I took a picture of this sign yesterday in a McDonald’s In North Point, Hong Kong. Some McDonald’s in Hong Kong have a small reading section, which I find very interesting.
The sign says:
親子閱讀樂
The transliteration of it in Mandarin Pinyin is:
qīnzǐ yuèdú lè
My translation of it is:
Parents and children reading happiness
Month: March 2015
Funny sign about no defecating, peeing, or smoking in an area in Hong Kong
I took a picture of this sign outside a public toilet in a McDonald’s in Mongkok, Hong Kong yesterday. The sign piqued my interest, and I decided to translate it. One thing that I find especially interesting is that the writer of the sign mixes Traditional Characters with Simplified Characters. Maybe the assumption is that Mainland Chinese would be the culprits, but I have no idea. I have pasted the sign’s contents, followed by the transliteration in Mandarin Pinyin, followed by my translation.
诸位文明人士此處大小二便或吸烟
zhūwèi wénmíng rénshì cǐ chù dàxiǎoèrbiàn huò xīyān
Ladies and Gentlemen and cultured people. This area you cannot defecate, pee, or smoke in.
将受恶
jiāng shòu è
It is evil to do so
恶有恶果报自受
èyǒuèbào guǒbào
evil has its retribution karma will self report
Your comments are welcome below.
The Fast And The Furious 7 Sign In Chinese
HP Ink In Chinese
Women’s Day Sign in China
I took this picture an Aeon (formerly called Jusco) in a part of Foshan, Guangdong, China on 03 March 2015.
The sign says:
三月 (in Mandarin Pinyin san1 yue4)
女人节 (in Mandarin Pinyin nv3 ren2 jie2)
It means: March, Women’s Day
At the top of the sign it says Aeon along with the Chinese name of Aeon which is 永旺 which in Mandarin Pinyin is yong3 wang4